El rodatge que posa a Altea en el mapa: arriba ‘Buitres’ amb polèmica inclosa

El film ‘Buitres’ convertix Altea en plató, però és l'entrevista d'À Punt sobre el valencià de Clara Lago i Quim Gutiérrez la que incendia les xarxes

Guardar

Imatge d'Altea
Imatge d'Altea

Altea torna a recuperar els focus. El cinema aterra, de nou, a la comarca de la Marina Baixa. Ara és el torn de la pel·lícula ‘Buitres’, rodada principalment entre els carrers que envolten el barri antic de la ciutat.

La plaça de l'Església d'Altea és l'escenari més important del film. Sense tot just attrezzo, donada la bellesa de l'entorn, només trobem als actors i a l'equip tècnic.

‘Buitres’ és una comèdia trepidant que mescla el thriller amb el romàntic. L'argument és simple: la Grossa de Nadal cau al poble on es desenrotlla la pel·lícula i, mentre se celebra, troben un cadàver. Una història trepidant inspirada en fets reals.

Així mateix, la direcció del film ha triat altres escenaris valencians: Chulilla, a la comarca de la Regió muntanyenca, i la ciutat de València.

Amb la col·laboració d'À Punt, ‘Buitres’ es preveu que s'estrene l'abril de 2027.

Una pel·lícula que combina els dos idiomes: valencià i castellà. Resulta curiosa la preparació dels actors protagonistes en l'accent valencià, especialment quan Clara Lago, protagonista, és madrilenya, i Quim Gutiérrez, català.

Polèmica pel valencià de Quim i Clara

I és que, precisament, això, la qüestió lingüística, ha tornat a alçar crítiques. En una entrevista per al programa d'À Punt ‘Connexió CV’, va nàixer la polèmica a causa de les preguntes de la periodista. Quim, català, i Clara Lago, que va viure a Barcelona durant un any i mig, són interrogats per la seua habilitat amb el valencià.

Immediatament, molts han reaccionat a la publicació en X amb incredulitat i indignació davant el que qualifiquen de una “pregunta absurda”, i fins i tot amb la sorpresa del presentador de TV3, Jordi Eroles:

“La periodista d’@apunt_media pregunta en castellà a un actor català (que, per cert, es diu Quim i no Kim) com s’ho fa per parlar català de València (valencià). Ignorància absoluta o blaverisme absolut? L’entrevista l’hauria pogut fer tota en valencià perquè la Clara l’entén!”