El Ple de l'Ajuntament de València aprova el canvi de denominació de València per la versió bilingüe. La proposta defensa, a més, la forma “Valéncia”, amb la grafia de l'accent tancat, en valencià.
Este acord, impulsat per l'Alcaldia, se sotmetrà a informació pública per un termini de 20 dies hàbils, mitjançant un anunci en la seu electrònica de l'Ajuntament de València i en el Butlletí Oficial de la Província de València. Posteriorment, una vegada resoltes les al·legacions, l'Ajuntament procedirà a l'aprovació definitiva amb un altre acord plenari que es remetrà al Consell de la Generalitat, que és l'òrgan al qual correspon determinar els noms oficials dels municipis de la Comunitat.
L'aprovació del canvi de denominació de la ciutat per la versió bilingüe, amb la grafia de l'accent tancat en la forma en valencià s'ha portat al Ple, perquè –tal com arreplega la Llei 7/1985, de 2 d'abril, reguladora de les bases de règim local- este és l'òrgan que té la competència per a iniciar l'expedient d'alteració del nom del municipi amb la majoria absoluta del nombre legal de membres de la corporació.
En el debat polític generat al respecte, el portaveu del grup socialista, Borja Sanjuán, ha lamentat que "el canvi proposat reflectix una subordinació a la cultura espanyola". "Tot va començar quan Vox va llançar una imatge del nom de València amb l'accent tancat per una bandera d'Espanya, i un missatge clar: la identitat valenciana queda per davall de l'espanyola, sense respectar el dictamen de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, institució estatutària a la qual li correspon resoldre les qüestions lingüístiques"
Borja Sanjuan ha ratllat la proposta de "nacionalista i supremacista, perquè quan la dreta parla de bilingüisme vol dir jerarquia i defén una Espanya sense accents oberts tot i que València és valenciana i continuarà sent oberta", ha ressaltat.
En la mateixa línia, el regidor de Compromís Pere Fuset ha criticat "el debat suscitat com a arma política. "No caurem en eixe parany, no volem immiscir-nos en temes de llengua i generar polèmica on no n'hi ha i no acceptarem lliçons de qui no defén el valencià ni en la Fira de Juliol, una festivitat profundament arrelada a la història de la ciutat".
Pere Fuset ha realitzat una esmena "in voce". Ha proposat una modificació del text inicial "per a aprovar que es deixe el nom de la ciutat en valencià i que siga l'Acadèmia Valenciana de la Llengua qui determine l'orientació de l'accent".
Finalment, els dos grups que conformen l'equip de govern s'han repartit el temps d'intervenció per a defendre la proposta d'acord inicial. En primer lloc, el regidor popular i delegat d'Acció Cultura, Patrimoni i Recursos Culturals, José Luis Moreno, ha recordat que "la decisió de l'equip de govern està recolzada per l'estudi tècnic d'un reconegut lingüista i acadèmic de l'AVL, Abelard Saragossà, qui avala el canvi del nom oficial del municipi, València, per la versió bilingüe, amb la grafia de l'accent tancat en la forma en valencià, en coherència amb la pronunciació tradicional i majoritària dels seus habitants, així com amb els criteris internacionals aplicables en esta matèria".
José Luis Moreno ha ressaltat que l'equip de govern és partidari del bilingüisme "perquè és un reflex de la ciutat, complix un compromís amb la veritat històrica i defén la pronunciació real de la població".
Per part seua, en nom de Vox, José Gosálbez, ha reclamat "respecte i reconeixement per a l'espanyol i per al valencià, per a les dos llengües oficials, sense catalanismes", i ha defés l'accent tancat "com aproven institucions com el Rat Penat i exigix la dignitat del valencià"."Volem acabar el segrest lingüístic, ha resolt l'edil.