Cultura de la Generalitat presenta en la Filmoteca de València ‘La ballata del boia’, la versión italiana de ‘El verdugo’ de Berlanga

La projecció en italià, amb subtítols en valencià, serà presentada al públic de la Filmoteca de València pel crític Daniel Gascó

Guardar

filmoteca
filmoteca
La Conselleria de Educación, Cultura y Deporte de la Generalitat, a través del Institut Valencià de Cultura, proyecta, el miércoles 16 de junio, a las 18 horas, en la Filmoteca de València, ‘La ballata del boia’, la versión italiana de ‘El verdugo’ (1963), de Luis García Berlanga.La película se proyecta en sesión única y en versión original en italiano con subtítulos en valenciano. Será presentada al público de la sala Berlanga de la Filmoteca de València por el crítico Daniel Gascó.El coloquio de presentación y la proyección de la versión italiana del clásico de Berlanga en la Filmoteca de València se enmarcan dentro de las actividades conmemorativas del Año Berlanga, promovidas por la la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte de la Generalitat.‘El verdugo’ (1963) de Luis García Berlanga es uno de los grandes clásicos del cine europeo y está considerada como la mejor película de la historia del cine español por gran parte de la crítica cinematográfica especializada.Hace tres años Daniel Gascó y el cineasta Santiago Aguilar tradujeron al castellano el subtitulado de la versión italiana, que ahora se proyecta con subtítulos en valenciano.

Una coproducción con Italia

‘El verdugo’ fue una coproducción con Italia entre Naga Films de Madrid y Zebra Films de Roma, que contó con excelentes profesionales italianos, como el director de fotografía Tonino Delli Colli y los actores Nino Manfredi y Guido Alberti. Con argumento y guión de Luis García Berlanga y Rafael Azcona, también contó con la colaboración del guionista italiano Ennio Flaiano.Sobre los atractivos de ver ‘La ballata del boia’, el crítico Daniel Gascó señala" ¿Qué sorpresas depara la copia italiana de ‘El verdugo’? El placer de disfrutar su doblaje inverso, es decir, oír doblado a todo su elenco salvo al protagonista, Nino Manfredi, y el director de la cárcel, Guido Alberti. Descubrir un plano con Pepe Isbert que no figura en la versión original española. Y, en definitiva, conocer la versión de Ennio Flaiano".Gascó señala también que "el guionista italiano añadió lirismo a su título, ‘La balada del verdugo’ (La ballata del boia’), cometió el error de introducir una voz en off en su plano-secuencia más legendario y tuvo el acierto enorme de mejorar el final del guión original de Azcona y Berlanga, que nunca se rodó por ser psicológicamente inconsistente."‘El verdugo’ cuenta la historia del empleado de una funeraria (Nino Manfredi) que se ve obligado a casarse con la hija (Emma Penella) de un anciano verdugo (José Isbert). Por su carencia de medios y de vivienda, el joven se ve obligado a desempeñar el mismo oficio que su suegro. Pronto recibe la orden de ejecutar una pena capital.Inspirado en la ejecución real de la ‘envenenadora de València’, ‘El verdugo’ es un duro alegato contra la pena de muerte, en forma de comedia costumbrista, realizado poco después de que el franquismo ejecutara al comunista Julián Grimau y poco antes de que hiciera lo mismo con los anarquistas Francisco Granados y Joaquín Delgado.Tras verla en su sala de cine de El Pardo, Franco tildó al director valenciano de ser algo peor que un comunista: ‘un mal español’.Su reparto cuenta con excelentes actores de comedia entre los que figuran José Luis López Vázquez, María Luisa Ponte, María Isbert, Julia Caba Alba, Antonio Ferrandis, Lola Gaos, Alfredo Landa, José Sazatornil, Agustín González, Chus Lampreave, José Luis Coll o Manuel Alexandre.Por tratarse de una coproducción con Italia, el protagonista de la película fue Nino Manfredi, aunque originalmente Berlanga y Azcona habían pensado ese papel para José Luis López Vázquez, que hubo de contentarse con interpretar a un sastre hermano de José Luis, el personaje encarnado por Manfredi.En su momento, ‘El verdugo’ obtuvo el Premio de la crítica en el Festival de Venecia; el Premio de la crítica soviética en el Festival de Moscú; el Premio a la mejor actriz del Sindicato Nacional del Espectáculo para Emma Penella; el Premio al mejor argumento y guión original del Círculo de Escritores Cinematográficos; el Premio San Jorge a la mejor película; y el Premio del Humor Negro de la Academia de Humor Francesa.Pese a los reconocimientos internacionales, Alfredo Sánchez Bella, embajador de España en Italia, calificó la cinta como "uno de los más impresionantes libelos que jamás se han hecho contra España", lo que provocó numerosos cortes en su metraje antes de su estreno comercial.
Destacados